ABD Başkanı Trump Tarafından Cumhurbaşkanı Erdoğan'a Yazıldığı İddia Edilen Mektup Metni Türkçe Çevirisi

ABD Başkanı Donald Trump tarafından Barış Pınarı Harekatı öncesi Cumhurbaşkanı Erdoğan'a gönderildiği iddia edilen mektup metni Türkçe çevirisi! Trump mektup gönderdi mi, Türkçe çeviri ile mektupta neler yazıyor? Dün akşam saatlerinde Amerikan Başkan Yardımcısı Pence'nin Türkiye ziyareti öncesinde basın gündemine bomba gibi düşen mektup haberi gündemi sarstı.

ABD Başkanı Trump Tarafından Cumhurbaşkanı Erdoğan'a Yazıldığı İddia Edilen Mektup Metni Türkçe Çevirisi

ABD Başkanı Donald Trump tarafından Barış Pınarı Harekatı öncesi Cumhurbaşkanı Erdoğan'a gönderildiği iddia edilen mektup metni Türkçe çevirisi! Trump mektup gönderdi mi, Türkçe çeviri ile mektupta neler yazıyor?

Dün akşam saatlerinde Amerikan Başkan Yardımcısı Pence'nin Türkiye ziyareti öncesinde basın gündemine bomba gibi düşen mektup haberi gündemi sarstı. 



Amerikan Başkanı Donald Trump tarafından yazıldığı iddia edilen, ancak diplomatik bir dilden uzak olarak yazıldığı için sahte olduğu iddia edilen mektup olay yarattı. 



Beyaz Saray'a Yakın Olan Kaynaklar Mektubun Doğruluğunu Teyit Etti



Hürriyet'in Washington temsilcisi Razi Canikligil tarafından da paylaşılan mektup gündeme adeta bomba gibi düştü. 



İçerisinde "aptal olma" gibi diplomatik nezaketten ve dilden oldukça uzak olarak yazıldığı için sahte olduğu düşünülen mektubun doğruluğu beyaz saraya yakın olan kaynaklar tarafından teyit edildi. 







Beyaz Saray muhabirleri tarafından mektubun doğruluğunun teyit edilmesi ile büyük bir tartışmanın fitili de ateşlenmiş oldu. 



Cumhurbaşkanı Erdoğan Yanıtını Barış Pınarı Harekatı İle Verdi 



Mektubun eline ulaşmasının ardından Cumhurbaşkanı Erdoğan'ın hitap dili nedeni ile çok sinirlendiği, mektubu çöpe attığı ve operasyona başlama emri verdiği iddia edildi. 



Trump Mektup Türkçesi, Trump Erdoğan Mektubu Türkçe Çevirisi!





Mektubun içerisinde yer alan ifadeler büyük şaşkınlık yaratırken Trump tarafından yazılan mektupta yer alan tepki çeken bölümler şu şekilde çevriliyor;



"İyi bir anlaşma yapalım! Binlerce insanın katlinden sorumlu olmak istemezsin ve ben de Türkiye'nin ekonomisini yok etmekten sorumlu olmak istemem - ki bunu yapacağım"



"Senin sorunlarını çözmek için çok çalıştım"



"Harika bir anlaşma yapabilirsin"



"General Mazlum (Kobani) seninle müzakere etmeyi kabul ediyor, geçmişte vermediği tavizleri verecek. Bana gönderdiği bir mektubu elimde tutuyorum"



"Bunu doğru ve insancıl bir biçimde yapabilirsin"



"Sert adam olma. Aptal olma! Seni sonra arayacağım"



Emlak365.com


Yorumlar (0)